Identificatietitel(s): het is goed om sake te maken. Saketsukuriyochi (titel op object). Een serie voor de hanazono dichtersvereniging (serietitel). Hanazono bantsuzuki (serietitel op object). Objecttype: surimono objectnummer: rp-p-1958-360. Catalogusreferentie: forrer 303. Jap cat iii 167. Opschriften / merken: verzamelaarsmerk, passe-partout, links onder, gedrukt: jabd. H met een haanverzamelaarsmerk, verso, gestempeld: lugt 2228. Omschrijving: een vrouw maakt rijstwijn (sake) in een groot vat. Achter haar staan twee metalen offer flessen. Met twee gedichten. De prenten uit deze serie sluiten aan op het geloof dat de eerste activiteiten van het nieuwe jaar extra bijzonder waren. Het rode cartouche op de prenten verwijst naar almanakken waarin werd aangegeven welke activiteiten wel of beter niet op bepaalde dagen ondernomen konden worden door mensen geboren in een bepaald jaar. Vervaardiging. Vervaardiger: prentmaker: totoya hokkei (vermeld op object), dichter: seiyôkan umeyo (vermeld op object), dichter: shunseidô umekaze (vermeld op object). Plaats vervaardiging: japan. Datering: ca. 1822. Fysieke kenmerken: kleurenhoutsnede; blinddruk; lijnblok in zwart met kleurblokken; metaalpigmenten. Materiaal: papier techniek: kleurenhoutsnede / blinddruk. Afmetingen: blad: h 204 mm (shikishiban) × b 170 mmtoelichtingeen surimono is een luxe uitgevoerde prent waarop beeld met één of meerdere gedichten gecombineerd is. Bij het drukken van een surimono werd vaak gebruik gemaakt van dikker papier, blinddruk en metaal pigmenten, zoals koper- en zilverpoeder. De prenten werden vaak in opdracht van dichters gemaakt en als exclusief geschenk aan vrienden en relaties gegeven. Credit line: legaat van j. A. Bierens de haan, amsterdam. Verwerving: legaat 1958. Date: circa 1822.
Loading...