Identificatietitel(s): het is goed om een vrouw aan te nemen. Yometoriyoshi. Een serie voor de hanazono dichtersvereniging. Hanazono bantsuzuki (serietitel). Objecttype: surimono objectnummer: rp-p-1958-358. Catalogusreferentie: jap cat iii 165. Forrer 300. Opschriften / merken: verzamelaarsmerk, passe-partout, links onder, gedrukt: jabd. H met een haanverzamelaarsmerk, verso, gestempeld: lugt 2228. Omschrijving: een staande vrouw naast een miniatuur landschap op een tafel met de figuren jô en uba, samen het symbool voor een lang en gelukkig huwelijksleven. Met twee gedichten. De prenten uit deze serie sluiten aan op het geloof dat de eerste activiteiten van het nieuwe jaar extra bijzonder waren. Het rode cartouche op de prenten verwijst naar almanakken waarin werd aangegeven welke activiteiten wel of beter niet op bepaalde dagen ondernomen konden worden door mensen geboren in een bepaald jaar. Vervaardiging. Vervaardiger: prentmaker: totoya hokkei (vermeld op object), dichter: kagendô tsugio (vermeld op object), dichter: kandasha tamanae (vermeld op object). Plaats vervaardiging: japan. Datering: 1822 - 1825. Fysieke kenmerken: kleurenhoutsnede; lijnblok in zwart met kleurblokken; metaalpigmenten. Materiaal: papier techniek: kleurenhoutsnede. Afmetingen: blad: h 203 mm (shikishiban) × b 176 mmtoelichtingeen surimono is een luxe uitgevoerde prent waarop beeld met één of meerdere gedichten gecombineerd is. Bij het drukken van een surimono werd vaak gebruik gemaakt van dikker papier, blinddruk en metaal pigmenten, zoals koper- en zilverpoeder. De prenten werden vaak in opdracht van dichters gemaakt en als exclusief geschenk aan vrienden en relaties gegeven. Credit line: legaat van j. A. Bierens de haan, amsterdam. Verwerving: legaat 1958. Date: between 1822 and 1825.
Loading...